Mar 2020


在一个海蓝色天空的傍晚,我看见银白色的月牙左边显现出另一个月亮,然后又消失了。我惊讶极了,和旁边的人说我看到了两个月亮!那个人很淡定地说,今天是月亮日,看到几个月亮都不意外。我再抬头看去,整个逐渐变深的蓝色苍穹上,开始闪烁勾勒出越来越多的月亮!那些月亮都是动态的,不停地变化。有的像人用笔在天上画了一笔细细的银色线条,然后又退回去消失。有的是饱满的满月,有的像被水泡薄了的银纸,有的破碎如玻璃渣。渐渐地节奏越来越快,无数个月亮出现,消失,又出现。细碎的星星也开始闪烁其中,大粒耀眼的流星眼泪一样划过,填满了整个天空,直到天空再也承受不住倾斜了。那些细碎闪耀的星辰云朵全部朝我扑面而来,注入进我的身体里。它们太耀眼了,以至于我就这样消失了。



The sky was blue like an ocean after sunset, I saw another moon appear next to a silver crescent, and then disappeared again. I was very surprised, I told the person next to me that I saw two moons appeared at the same time! He was calm, and said today is the moon day, it’s normal no matter how many moons appear in sky. I looked up again, more and more moons began to shine across the darkening blue sky! Those moons are constantly changing their shapes. Some look like a person was drawing a thin silver line in the sky with a pen, and then erased it. Some were full moons, some were like blistered silver papers, some were like broken pieces of a white plate. The rhythm got faster and faster, countless moons repeatedly appearing and disappearing. Stars twinkle among them, dazzling meteors streaked across the sky like tears, filling up the whole sky until it cannot hold anymore. The sky tilted, all those shining stars and clouds rushed towards me and poured into my body. They overshined me, I disappeared.




🌖




Apr 2020


在夏威夷的一座岛上,树上的毛毛虫会开出五彩斑斓的花。我绕着树看,毛毛虫却把花都收起来了。我找到一只毛毛虫,请求它把花打开给我看看,我想把它拍下来。它犹豫了一下,准备提出一个条件。这时远处传来轰鸣声,骑着摩托艇和踩着冲浪板的人们飞速冲过海面,扬起一条地平线那么长的水雾,像彗星的尾巴一样。水雾太大了,几乎变成了小雨。那些人一直冲到岸上的餐厅门前才停下。

我坐在二层楼的阳台上,眼前的景色是无尽广阔的海域和一条细细的淡黄色沙滩。几个人骑着摩托艇在浅海冲来冲去,速度太快了有的人被甩进了海里。人们游泳时用的不是自由泳或者蝶泳的姿势,而是像钻头一样旋转,转一圈就能游出十几米,我和旁边的人都看呆了。



On an island in Hawaii, caterpillars on trees can bloom colorful flowers on their body. I walk around the tree to see these beautiful flowers, but the caterpillars hide their flowers when they see me. I beg a caterpillar to bloom its flower for me, I want to take a picture of it. He hesitated. When he’s about to make an offer, a roar comes from distance as people on motorboats and surfboards race across the ocean, dragging up a long wall of mist like the tail of a comet. They create so much mist it almost turns into rain. These people did not stop until they reached a restaurant on the shore.

I sit on a balcony, looking at the endless expanse of ocean and a thin cream colored beach. People are riding motorboats in the shallow water, so fast that some of them are thrown into the sea. People swim like a spinning drill, they can swim more than ten meters in one move. Me and other people next to me are stunned.




🌸




Apr 2020


未来的城市一切都由光构成。天空和大地都是深不见底的黑色,人世就在这之间漂浮着。一座座光桥连接起高得看不见底部的大楼,人们驾驶着光车,飞驰于光桥之上,在黑夜中拉起一道道彩虹。城市好像在庆祝什么,无数架由点和线构成的飞船挂着光的横幅。烟火从眼前一直开到弯曲的地平线,像火箭飞向茫茫宇宙,即将熄灭的火星也像最灿烂的流星,久久地坠落深不见底的黑色深渊。



In the future, everything in the city is made of light. There’s no sky or ground, the world floats in complete darkness. The buildings are so high that you cannot see its bottom, many light bridges connect these buildings. People also drive in lights, so fast the lights are creating rainbows behind them. It seems like the city is celebrating something, spaceships made of countless dots and lines are hanging banners of light. Fireworks bloom all the way in front of me and to the curved horizon, like rockets they fly into the vast universe, even the flickers that are about to extinguish look like the most brilliant meteors, for a long time they fall into the bottomless black abyss.









Apr 2020


我考上了纽约一所很好的学校的编剧专业。第一节课是在一个很像画廊的白色空间里,墙上是各种各样的山顶的投影。有被夕阳映成紫罗兰色的雪山顶,嵌在离黑夜还有一步之遥的深蓝色天空里。有炭黑的火山,四处迸溅橙红色的岩浆。系主任每个学生认识了一下后,说第一个作品就写山顶。我写的山顶是一个男人的脸。他有五官,但都很模糊,眼睛是两个小小的洞,鼻子和嘴像山峦那样隆起。配乐会在我介绍他不同的五官时更换乐器。鼻子的部分用了管乐,好像一只手在来回抚摸庞大而光滑的山峦。他是活的,他既是山又是人。他还会化作昆虫,和别的昆虫互相猎食。我看到另一只昆虫像吃掉它,就在一旁帮它,最终它赢了,吞食掉了那只昆虫。我看到其他同学的作品。有人请来她的表姐弹钢琴,她坐在一个漆黑的房间里弹一架漆黑的三角钢琴,背后的两面窗户隐隐发出深蓝色的光。唯一一架台灯摆在钢琴上,照亮了那位演奏者。我看到她既是人,也是琴谱,只有在笑的时候才隐约有人的轮廓。另一个作品也融入在一片黑夜里,一位舞者在很暗的房间里几乎化作流动的大气,时间和空间都随着他的移动膨胀伸缩。作品展示结束后,大家鼓掌起身离开音乐厅。很多同学的家里人都来看了,有的家庭看起来很热闹很温暖。我的几个家人也来了,他们看起来都很高兴。我和老师道过别,钻进黑色轿车的后座,看到今天的天空有一道很漂亮的窄窄的夕阳。纽约市漆黑的,棱角分明的一座座楼顶就嵌在那绚烂的火红夕阳中。



I got into a very good school in New York majoring in screenwriting. Our first class took place in a white cube space, with all kinds of mountain tops projected on the walls. There were snow-capped peaks, covered in violet under sunset, in front of a deep blue sky one step away from night. A volcano black like charcoal, splashing orange-red lava. After greeting our department director, he said our first work is to write about a mountain top. I wrote a mountain top looks like a man’s face. His eyes were two small holes, his nose and mouth rose up like hills. The soundtrack changes instruments as I introduce different features on his face. The instrument changes to wind when I talk about his nose, as if there’s a hand touching this huge mountain and making it smooth. He is alive, he’s both a mountain and a man. He also turns into insects that hunt other livings. I saw another insect trying to eat him, so I helped him, eventually he won and ate the other insect. I saw other student’s works. A student asked her cousin to play a piano. She sat in a dark room, with little blue lights coming out from two windows behind her, she played a black grand piano. The only light is placed on the piano, lightening up the performer’s face. I saw she is both a human and musical score; her silhouette only turns into human vaguely when she smiles. Another work also blends in the dark night. A dancer almost becomes the flowing atmosphere, as he moves, time and space expand and stretch with him. When the exhibition was over, everyone clapped their hands and left the concert hall. Many of my classmates’ family members came to see the exhibition, some look like a very lovely and warm family. Some of my family members were there too, they all seemed happy to see my work. I said goodbye to my teacher, got into a black car, and saw a beautiful row of sunset in the sky. The deep black, angular roofs of New York City were set in the blazing sunset.




🌆





Apr 2020


我在山上找到了一个木制的泡澡桶,里面都是流动的山泉水。我开心地脱掉衣服泡了进去,温度冰冰凉凉的很舒服。木桶上还搭建着几个小一些的木盆,里面分别装着新鲜的蜂蜜,野花和牛奶。我用一把木勺盛起一些蜂蜜,蜂蜜顺着一片切成一半的竹子和山泉水一起流进我的嘴里和木桶里,带着奶香和花香好喝极了。



I found a wooden bathtub in a mountain, it’s filled with running spring water. I took off my clothes and soaked my body in, the water was ice-cold but very comfortable. There were several smaller wooden pots constructed on top of the bathtub, filled with fresh honey, wild flowers and milk. I scooped up some honey with a wooden spoon, it ran into my mouth and into the bathtub through a bamboo cut in half. The honey was so delicious with a milky and floral fragrance.




🍯





Oct 2017


我生活在一个十分理性的星球上,这个星球是金字塔形状的,被精细地分为五十层。所有人小时候都在同一个地方接受教育,长大后根据个人能力分配到不同的层数。我因为不学无术但出身贵族被发配荒野。但荒野也并非一无所有,而是人烟稀少的别墅区,我的任务就是在那里度过无忧无虑的一生。然而随着时间的流逝,我开始对星球的体制产生好奇和怀疑。于是生活在25层虚度光阴的我决定向下层走,看看其他人是如何生活的。在向下走的旅程中,我遇到各式各样的人。我问他们有没有去过第一层,他们都说没有去过也不敢去。当第一层的电梯门打开时,我看到的是一望无际的田野。一栋房子住一户人家,房前就是划分得整整齐齐的田地,人们正在里面劳作。这一层的人家世世代代都是务农的,孩子长大一些就和父母学习务农,并不会和我一样接受教育再分配。1这个数字代表了这个阶层和生活其中的人们,他们年复一年做同样的工作,得到的回报就是一家能吃饱,剩下的粮食资源全部运往其他49个阶层。我被这个星球的运行机制所震撼,这是一个经过严密分工配给把资源及人力最大化的理性星球。每个人都只满足自己的基本需要,剩下的全部用来星球的建设。这种机械式的奉献给这个星球带来了文明和繁荣,人们不会去思考作为个体的价值,也没有意义这个说法。

就在我思索这一切的时候,星球遭受了几次毁灭性的撞击。终于在最后一次撞击中,大地碎裂了,星球变成了悬浮在宇宙中的尘埃粉末。一部分人们包括我,穿着太空服在太空中躲过一劫。人们试图把星球的元素重新聚合起来重建星球,然而做出来的一切看起来都是那么虚假。大地是悬浮的,天空似有似无。于是我随一些人开始了寻找其他生存空间的旅程。我们到了地球,在梦中我变成了外星人,用外星人的眼光看着这个我生活了二十几年的蓝色星球。我飞过城市、树林、山川和河流,我飞在湿润的云朵和无处不在的风中。在梦里我心想,这是多么美丽的星球啊。



I live on a very rational pyramid shaped planet, it is carefully organized into fifty levels. All the people are educated in the same place when they were young, and are assigned to different levels according to their abilities after they graduate. I was sent to the wild because I don’t have much knowledge but was born as a noble. There’s not a lot of people in the wilderness, everyone has a house, our job is to live a carefree life here. However, as time went by, I got curious and began to question the system of this planet. So I decide to travel to the lower levels to see how other people live. I met all kinds of people on my journey, I asked them if they had been to the first level, but they all said no and were afraid to go. When the elevator doors opened on the first level, I saw fields wider than my eyes could reach. One family lives in one house, and right in front of their house is the neatly divided field. I saw people working in these fields, they’ve been farming for generations. Children learn farming from their parents, they don’t take education and assign to different levels like I do. The number 1 represents this level and the people living there do the same job year after year, the only return they get is enough food for them to survive, and the rest resources will be sent to the other 49 levels. I am shocked by the system of this planet, it is so rational and neatly organized to maximize its resources and labor. Everyone only needs to meet their basic demand and all the rest are used for the construction of the planet. This mechanistic dedication has brought civilization and prosperity to this planet, people do not think about their values as individuals, and there is no such thing as meaning.

While I was thinking, the planet encountered several devastating collisions. At the last collision, our land broke apart into pieces, the plane became dust floating in space. Me and some other people survived in space with spacesuits. People try to put the elements back together to rebuild the planet, but everything comes out fake. The earth is floating in the middle of air, the sky looks half transparent. I joined a group of people and went on a journey to look for other planets to live. We arrived on earth, in my dream I look at this blue planet where I’ve been living for more than 20 years with the view of an alien. I fly above cities, mountains, forests and rivers. I fly in humid clouds and no matter where I go there’s wind. In a dream I thought: what a beautiful planet.




🌎





May 2020


鹅黄色的小沙滩上水波荡漾着清透的光泽,浪没过我的登山靴。我把鞋子脱掉,爬进了停靠在岸边的一艘小船。我划起双桨,小河窄而迂回,两边高大茂密的热带植物让视线只能看到很近的地方。水清澈而浓稠,反射珍珠般的光。我身无一物的小河中慢慢划行,我呼吸这片景色,微风轻轻吹进我的头发。



On a small cream colored beach, the water rippled with clear sheen, waves kept touching my hiking boots. I took off my shoes and climbed into a small boat by the shore. The boat started moving with paddles, the creek was narrow and winding, with tall, lush tropical plants on each side, my eyes could not see far. The water is clear and thick, reflecting lights like pearls. I paddled slowly down the river carrying nothing with me. I breathed this scenery, and the breeze blew gently into my hair.




🌴




June 2020


一个韩国男生为了让自己不再孤独,把脑袋变成了数据,复制了几十个自己。然而这个方法并没能让他摆脱孤独。每当我问他,这样做你开心了吗?他总是露出一脸惊讶和悲伤的表情。

我出生在一个探险家族,我们不断去往世界的深处,经历了各种各样的劫难。有个人头发里藏了一只刺猬,有一天那只刺猬死活不愿意回到那人的头发里,大家都觉得很奇怪。我顺着刺猬的目光看过去,发现原来一户人家的窗前有另一只刺猬。大家都给害羞的刺猬加油,这让它鼓起勇气朝另一只刺猬走去。半路上它变成了绿色的霸王龙,但还是原先的大小,和其他几只突然出现的恐龙打了起来。

探险了一段时间后,我开始担心起那个脑袋变成了数据的韩国男生,于是寻找起了回去的方法。我爬上灯塔的梯子,打开窗户。外面天与海连成一片,狂风暴雨与海水一起在漆黑的夜色中拍打一切有形的物体。但我看到视野中有一点光在闪烁,我想起家族中的长老说过的话:与月亮的位置相反,光就是家的方向。我和家族里的另一个人一起,纵深跳出灯塔,逆着风艰难地拍打着翅膀。我努力想象顺风的画面,修改了梦境,以仰泳的姿势被风推着向前。在快到家时,黑暗中有个声音说,距离6号(家族成员的编号)目标200米,距离2号目标400米,大家都陆陆续续安全到家了。


一位非常喜欢的艺术家问我能不能资助她一个加热毛巾护眼灯。那是一个半圆形状的加热灯,边上为了一圈卷成筒状的毛巾。



A Korean boy made copies of himself by turning his brain into data, in order to get rid of his loneliness. But it doesn’t really make any difference. Whenever I ask him, are you happy now? He always look surprised and sad.

I was born in a family of explorers, we go on adventures every day and explore the world as deep as we can. We’ve seen all kinds of things and been through all kinds of troubles. One of my family members has a hedgehog in his hair. One day the hedgehog suddenly refused to get back into his hair. Everyone thought it was strange. I followed the hedgehog’s eyes and found there was another hedgehog sitting in front of a window. Everyone tried to cheer up the hedgehog and finally he got the courage to walk towards the window. Then he turned into a green Tyrannosaurus Rex, but still in his original size, and got into a fight with other dinosaurs that suddenly appeared.

After I went on adventures for a while, I began to worry about the Korean boy whose brain had turned into data, so I looked for a way to go back. I climbed a lighthouse with a ladder and opened a window. Sky and ocean merged together in darkness, wind and waves lashed against everything tangible. But I saw a little light flickering in the middle, and suddenly I remembered what the elder said: at the opposite position of the moon, light is the direction to our home. I jumped out of the window with another family member, flapped my wings against the wind. I tried to change the direction of the wind by imagining a different picture in my head, I started to swim in backstroke and was pushed forward by the wind. When we almost reached home, I heard a voice in the darkness say, 200 meters from target 6 (the number of a family member), 400 meters from target 2, everyone got home safely one of one.


One of my favorite artists asked me if I could give her a light with heated towel. It’s a semicircular shaped heat lamp with rolled towels around it.




🦖




Mar 2021


梦见和梦里的人做同样的梦。我们顺着下坡路开车,越开越快直接冲进了冰还没有完全融化的湖里。我赶紧打开车门逃生,但车并没有完全沉下去,我们就这样半浮在水面上开回了陆地。我们跟着Google maps的指示继续开车,一路开到了海底的公路。我抬头看见上面的水看起来有几百米深,车辆都在下面,鱼在上面。各种各样的鱼群在上方游动,阳光穿透最上面浅浅的水面,在海底投下一块块光斑。我很担心这辆车的玻璃能不能承受住水压,看到周围还有很多其他小型轿车就放心了一点。然后我梦见和梦里的人同时醒了,我们惊讶地讨论我们竟然做了一样的梦,以及水下的公路看起来很恐怖。



I dream of having the same dream with another person. We drove faster and faster downhill, and went straight into a lake, where the ice has not yet melted. I quickly opened the door to escape, but the car did not sink completely. We were half soaked in water, and made our way back to land by driving in water. We followed Google maps and kept driving, all the way to a highway under the ocean. I looked up and saw the water hundreds meters deep above me. All kinds of fishes swim above the highway, sunlight penetrate the shallowest water at top, casting patches of light on the seafloor. I started to worry about whether the glasses on our car can hold up to the water pressure, and feel relieved when I saw there were a lot of small cars similar to ours. Then I dreamed of waking up with the person in my dream at the same time, we were surprised about sharing the same dream, and we talked about how the highway looked scary under the ocean.




🐟




May 2020


去朋友家玩,她家有个很大的客厅,灯管长长的,光线像冰一样寒冷。客厅中央有个巨大的黑色三角钢琴,琴上盖着一小块白色蕾丝。我翻开一本琴谱,里面都是非常简单的慢拍子的音乐。这时朋友说晚饭做好了,我们一起爬上二楼的天台,在桌子边坐下,四周一片黑暗。然而当我仔细环顾四周,热闹的街道开始在暗中浮现,那些画面像水晶碎片一样反射着迷离的橙红色的光。天台很大,有很多套桌椅,附近的街坊邻居都坐在那里吃晚饭,透明的玻璃将每一户人家隔开。那玻璃上流动着楼下河里的水,因为污染变成肮脏的绿色。每年冬天河水结冰时都会有一两只鱼和河水一起被抽上来,冻结在玻璃上。我望着那些流动的透明玻璃,水逐渐溢满把我淹没。但我还能正常呼吸,并没有感觉不舒服。一条鲨鱼向我游过来,在离我两米的地方一瞬间结成了冰。我转头望去,在遥远的地方一只更大的鲨鱼已经冻得僵硬。我看见鱼不断游过来又被冻结,好像水中有无数看不见的极寒地带,冰晶的包裹像雨滴落的速度那样快。鱼越来越多,它们奋不顾身地游着,在每一个极寒地带结成绚烂的冰晶。我跟在它们后面,终于找到了离开河水的出口。这时响起了一个声音说,晚上十点后不能渡河,不管你是有婚约还是什么重要的原因,晚上十点后渡河就是自寻死路。



I went to a friend’s house, her house has a very big living room with lights as cold as ice. In the middle of the room there was a large grand piano covered with a piece of white lace. I flipped through music sheets, it was full of slow and simple music. Then my friend said the dinner was ready, we moved up to the rooftop and sat down next to a table in total darkness. As I looked around, busy streets began to appear in the dark, those images reflected a blurred orange-red light like crystal shards. The rooftop is large, with many sets of tables and chairs, and many other people who live in this building are having dinners. A transparent glass separates each family. The glass was dripping with water from the river below, with a dirty green color. Every winter, when the river freezes into ice, one or two fishes are pulled up with water and frozen on glass. I looked into the transparent glass flowing with the river, the water gradually overflowed and engulfed me, but I can still breath normally. A shark swam towards me and suddenly froze when it was 2 meters away. I looked at the back, an even bigger shark was frozen in a far distance. Fishes kept coming and turned into ice, as if there were countless invisible extremely cold zones in water. Ice crystals cover their body as fast as raindrops. More and more fishes appeared, swimming recklessly, forming into splendid ice crystals in every cold zone. I followed behind them and finally found an exit from the river. Then a voice said, “You cannot cross the river after ten o’clock at night. Whether it’s for your wedding or any important reason, crossing the river after ten o ‘clock is suicide.




🌊




Mar 2020


我坐在一个老台式机前,模糊地看到前面窗户外的夜景。夜晚的天空被街灯映成了橘金色,只有靠近边缘的地方是黑色的。在黄金比例的位置有几座直直的大厦,高得像是能通往天堂。在这些大厦旁边,楼有节奏地起伏,越往远处越矮。那夜景像一场美丽又陌生的梦。我模糊地看到它,但永远不能走进去。那楼里有什么,街道是什么样子,橘金色的街灯下照亮的是怎样的行人,我永远都不会知道。



I sat in front of an old computer and looked at a window. The night sky shines in orange and gold painted by street lights, only getting black near the edges. In the position of the golden ratio there are several skyscrapers, so high they seem like reaching heaven. Next to these skyscrapers, buildings rise and fall rhythmically, getting lower and lower in distance. This night view seems like a beautiful and unfamiliar dream. I can see it, but I can never go inside. I can never know what’s inside these buildings, what’s happening on the streets, what kind of people are walking under the orange and gold lights.




🌆




Apr 2020


在蛋糕里签合同。在蛋糕中心挖一个洞,把合同放进去,再把蛋糕填回去,上面放一颗草莓。



Sign a contract in a cake. Dig a hole in the center of the cake and put the contract inside. Fill the hole with cake and put a strawberry on top.




🍰




May 2021


在一个阴天的下午,我站在一座一眼望不到边的户外泳池前。瓷砖是奶黄色的,风轻轻地吹着湖蓝色的水。我小跑了几步,正准备纵身一跃跳进泳池的时候,四周突然开始狂风大作下起雨来。大家叫喊着离开泳池避雨。我不甘心没能跳进泳池,念了几句咒语试图把乌云推开。那片乌云低低的盘旋在泳池上方,又厚又重。我把它推开了一半,开始有淡淡的阳光落下来。大家都来帮忙,就在乌云快要消散时,一朵较小的乌云飞下来攻击我们。它高速移动,射出水柱一样的雨,追着一个人跑。我又念了几句咒语把它打飞了。天终于放晴,我再次冲向泳池,一个后空翻跳进水里。我跳得太猛了,几乎摸到了泳池底部的瓷砖。水一瞬间将我包裹住,四周咕嘟咕嘟的卷起一串串白色的气泡。我又一个后滚翻将身子探出水面,感觉真是太爽快了。



On a cloudy afternoon, I stand in front of an outdoor swimming pool wider than my eyes can reach. The tiles are creamy yellow, wind gently blowing on the lake blue water. I run a few steps and is about to leap into the pool, the wind suddenly blows violently and huge heavy rain begins to fall. Everyone shouted and got out of the pool. I don’t want to go so I cast some spells and try to push the clouds away. The dark cloud hover low all over the pool, thick and heavy. I push it half away and faint sunlight begins to fall. Everyone comes back to help, and just as the cloud is about to be pushed away, a smaller cloud flies down and begins to attack us. It’s moving at a high speed, chasing a man and shooting jets of rain on him. I cast a few spells and send it away. When the sky is finally sunny again, I run toward the swimming pool again and jump a back somersault into the water. I jump so hard that I almost touch the tiles at the bottom of the pool. I’m suddenly wrapped around by water, small white bubbles roll up gurgling. I flip backward and get out of the water, feeling so refreshed.









Feb 2020


梦到你让我帮你个忙,用心电感应呼唤一只小马。



You ask me to do you a favor, calling a pony with telepathy.




🦄




May 2021


在一个下着小雪的圣诞前夜,我走进街角的一家礼品店。透明的玻璃展示柜里放着一些首饰,我想买一些圣诞礼物送给别人,但没有看见什么特别好看的。就在这时,我的目光捕捉到了一个不起眼的暗金色戒指,上面有着三颗蓝色的星星。让我惊讶的是,那三颗星星正被一束光芒穿透,发着不像来自这个世界的光。我顺着那道光柱看到摆在戒指后面的一架小型装置,它由两层镶着金边的玻璃和一个光的发射器构成。那两层玻璃的表面凹凸不平,像大风时清澈的水面一样。柜台后站着老板和一个女巫,我问他们这个装置怎么用?他们启动了装置示范给我看。发射器发出一道淡金色的光柱慢慢向前飞去,穿过两层玻璃时像水滴落入水面一样泛起一阵涟漪,然后融化进有着蓝色星星的戒指里,又是一阵清透闪烁的涟漪,蔓延到前面的两块玻璃上,好像这整件装置是一整个湖面被拆成几块一样。我很惊讶,问老板这装置多少钱?老板回道275,我马上说我买了。女巫姐姐说那个装置可以用来占卜,她看见我在未来会再读一个学位。我又挑了好些别的首饰,戴到身上以后它们动了起来,好像不认同我是它们的主人。这些首饰让我发觉了内心的脆弱,但我没有放弃。我卯足了劲,脑海里出现了一个黑色的恶魔剪影,我感觉到眼睛里有橙红色的火焰。那些首饰好像服了一样开始乖乖的呆在我身上。那个女巫姐姐有些担心,说这些首饰每个都有非常强大的力量,一不小心就会造成灾难,不知道我能不能控制好它们。



When snow gently fell from the sky on a Chirtmas Eve, I walked into a gift shop around the corner. There was some jewelry displayed in a transparent glass cabin. I wanted to buy some Christmas gifts, but I didn’t see anything special. Suddenly my eyes were caught by an inconspicuous dark gold ring with 3 blue stars. The stars being pierced by a beam of light doesn’t seem to belong to this world. I followed the light and saw a small device behind the ring, constructed by two layers of giltedge glass and a light emitter. The surfaces of the glasses were uneven, like clear transparent water waves in wind. The store owner and a witch were standing behind the counter. I asked them how the device works. They activated it, the transmitter sent out a light golden ray slowly flying forward. When the light reached the glass, it rippled like water drops fell into a lake. When it melted into the blue star ring, the clear sparkling wave spread on the glasses, as if the whole device was a lake splitted into pieces. I couldn’t believe what I saw. I immediately decided to buy it when the owner said the device costs $275. The witch told me this device can be used for divination, and she saw me studying for another degree in the future. I picked up some other jewelries, but when I put them on, they kept moving like they did not want to recognize me as their owner. Through them I found the fragility inside of me, but I did not give up. As I gathered my strength, a devil appeared in my mind with a black silhouette. I can feel the orange-red fire in my eyes. Those jewelries seemed to command me and stopped moving. The witch said all the  jewelries are very powerful and can cause unexpected disasters, she’s worried if I can control them.




💎




Apr 2020


我的家紧邻大海。每当海上风大的时候,浪会从高大的落地窗底部冲进来,洗刷房里的家具和地板。一个橘金色夕阳的傍晚,我坐在客厅中央的沙发上,在海浪的抚摸下安静的看书。沙发半漂浮在水面上,好像在乘一艘小船。

在沿海的高速公路桥上开车飞驰,左侧是一座座密集但空无一人的写字楼,右侧是一望无际的灰蓝色大海和淡黄色的人造沙滩,零星的点缀着几把彩色的沙滩伞。来到目的地,那是一座深入地心的大海。夕阳金得发红,染得周围所有的人和物都变了色。我站着撑起一只小船,慢慢往远处的大海划去。



My home is next to the ocean. On every windy day, waves rush in from the bottom of the tall French windows, washing the floor and every furniture. One day before the sun went down, the light was orange and gold. I sat on a sofa in the center of the living room, reading a book quietly in the gentle touch of the waves. The sofa is half floating in water, as if I am riding a boat.


I was driving on a highway bridge along a coast. On the left side, I saw a cluster of office buildings made of shiny glass, but no one was inside. On the right side a vast gray-blue ocean and yellowish human made beach dotted with colorful umbrellas. My destination was an ocean far underneath in the core of the earth. Setting sun painted everyone and everything gold and red. I stood on a small boat, gradually paddling forward into the deep ocean. 




🚗




May 2020


办理长期请假条的地方在六层楼的顶端,必须穿过每一间办公室才能到达。我来到第一间办公室,那是一个巨大的背景棚,画着树林、海洋和天空的墙纸贴满了整个空间。要通过这里就要等工作人员修改完墙纸。就在她把树木改成蓝色时,墙上的画面突然活了起来。整个空间开始充斥真实的光和影,树木在风中摇晃。浪冲破二维,在现实空间里越卷越大,很快就变成了和楼一样高的海啸。城市里的人们叫喊着四处逃亡,人和建筑不断被吞没。我踩着空气努力跑向高处,最后竟一脚踏在了云上。云踩起来硬邦邦的,只有表面有一点松软。我喘着粗气和其他逃到了这里的人从云上往下看,仿佛天堂的居民高高地望着人间的苦难。



In order to get approved for a permanent leave request, I have to walk past every office in this six floor building. In the first office, the whole space was covered with wallpaper depicting trees, ocean and sky. To get through here I have to wait for the staff to finish modifying the wallpaper. When she was changing trees to a blue color, the pictures on the walls suddenly came to life. The whole space began to fill with real lights and shadows, and the trees shook in the wind. The ocean waves broke through two dimensions and grew bigger and bigger in real space, quickly forming into a tsunami as tall as the building. People on streets were screaming and running, but kept engulfed by water. I stepped on the air and tried to run as high as possible, and finally stepped on the clouds. The clouds felt hard under my feets, only a little bit soft on the surface. I gasped and looked down with other people who had fled here, as if the inhabitants of heaven were looking at human suffering.




👼